Как же называется то Малкавианское психическое заболевание, когда вещи характеризуют прилагательными другой категории?..
Меня оно очень зацепило. По-моему, это и не отклонение-то вовсе, а просто определённый склад мышления. Творческий, неординарный и очень красивый
Жаль, что я не думаю так всегда. Но некоторые чувства нельзя выразить стандартным русским языком. НЕужели можно описать счатье обычными словами, да так, чтобы их не прочитали, а прочувствовали, услышали, понюхали; прикоснулись к твоим ощущениям, попробовали их на вкус?.. Трудно. Поэтому расскажу о сегодняшнем дне так, как я его чувствую)))
А день сегодня очень нежный, светло-кремовый, тёплый, ванильный с голубоватым оттенком. Мягкий и тягучий, как мороженное в Нью-Йорк пицце. Он пахнет корицей, мускусом и какими-то странными индийскими пряностями. А ещё засушенной травой и магией - как шаманский бубен. Птицы сегодня ветреные, как мартовские кошки, а кошки ласковые, как пёрышки птиц.
И я счастлива.
Меня оно очень зацепило. По-моему, это и не отклонение-то вовсе, а просто определённый склад мышления. Творческий, неординарный и очень красивый

А день сегодня очень нежный, светло-кремовый, тёплый, ванильный с голубоватым оттенком. Мягкий и тягучий, как мороженное в Нью-Йорк пицце. Он пахнет корицей, мускусом и какими-то странными индийскими пряностями. А ещё засушенной травой и магией - как шаманский бубен. Птицы сегодня ветреные, как мартовские кошки, а кошки ласковые, как пёрышки птиц.
И я счастлива.